Какое свойство русского ударения необходимо знать чтобы правильно выполнить задание?
Вопрос знатокам: в чем заключается особенность словесного ударения в русском языке?
С уважением, Алинк@
Лучшие ответы
Словесное ударение – это особое выделение одного из слогов слова. Ударение является обязательным признаком знаменательных слов. Что же касается служебных слов, они так или иначе объединяются со знаменательными словами, образуя единое фонетическое слово с одним ударением.
Кроме ударных и безударных слов, наблюдаются также слова слабоударяемые. С грамматической точки зрения это местоимения, местоименные наречия, некоторые предлоги и союзы. Ударение в них ослаблено, но тем не менее имеется, о чем свидетельствует сохранения качества гласного.
С точки зрения своей фонетической природы русское словесное ударение характеризуется тремя признаками:
1) ударный слог отличается большей длительностью, т. е. русское ударение является количественным;
2) ударный слог произносится с большей силой, поэтому русское ударение называется силовым, или динамическим;
3) в ударном слоге гласные русского языка произносятся наиболее ясно, тогда как в безударном положении они редуцируются, т. е. русское ударение имеет качественную характеристику.
Русское словесное ударение является свободным (разноместным) и может падать на любой слог слова и на разные морфемы: ра́дуга, рука́, розова́тый, передава́ть и т. д.
Ударение в одних словах может быть неподвижным (при склонении и спряжении ударение в словоформах остается на одном и том же слоге: дрожу́, дрожи́шь, дрожи́м… , заво́д, заво́да…) , в других – подвижным (при склонении и спряжении ударение в его формах оказывается на разных слогах: голова́, го́ловы, голо́в… ; пишу́, пи́шешь…) .
Продуктивным типом в русском языке является неподвижное ударение.
В русском языке ударный слог отличается от безударных большей длительностью, силой и особым качеством входящих в него звуков.
Сила гласного проявляется в его громкости. . У каждого гласного есть свой порог громкости, ударности. Гласные, произносящиеся громче этого порога, воспринимаются как ударные.
Ударные гласные характеризуются и особым тембром.
т
Видео-ответ
Это видео поможет разобраться
Ответы знатоков
Особенности русского ударения:
Разноместность — может падать на любую часть слова
(ср. : фр. — последний слог; англ. — обычно первый слог; польск. — чаще всего предпоследний) :
рЕзать — вЫрезать — вырезАть — вырезнОй.
Подвижность — может перемещаться при изменении слова:
водА — водЫ — вОды — нА воду.
Вариантность (вариативность) — есть слова с разными вариантами ударения:
твОрог — творОг, одноврЕменно — одновремЕнно,
бОдры — бодрЫ, кАмбала — камбалА, пЕтля — петлЯ.
Стилистическая значимость — зависимость ударения от речевой ситуации и отношения слова к литературной/разговорной норме, общему/специальному употреблению:
фенОмен (лит. ) — феномЕн (разг.) ,
прикУс (общ. ) — прИкус (медиц.) ,
шЁлковый (общ. ) — шелкОвый (нар. -поэт.) .
Сематическая значимость — служит для различения смыслов в омографах:
зАмок — замОк, Орган — оргАн,
мУка — мукА, пАрить — парИть,
прОклятый — проклЯтый.
Словесное ударение- это выделение одного из слогов неодносложного слова. При помощи ударения часть звуковой цепи объединяется в единое целое — фонетическое слово.
Способы выделения ударного слога в разных языках различны. В русском языке ударный слог отличается от безударных большей длительностью, силой и особым качеством входящих в него звуков.
Сила гласного проявляется в его громкости. . У каждого гласного есть свой порог громкости, ударности. Гласные, произносящиеся громче этого порога, воспринимаются как ударные
Ударные гласные характеризуются и особым тембром.
Ударность/безударность — это свойство не только гласного, но всего слога. Для ударного слога характерна четкость артикуляции всех звуков. Взаимовлияние гласных и согласных гораздо сильнее проявляется в безударных слогах. В русском языке ударение может падать на любой слог слова и на любую морфему — приставку, корень, суффикс и окончание:
выпустить, домик, дорога, столовая, дела, дорогой, распространять, перегруппировать. Такое ударение называется свободным.
Функции:
— лексикологическая – является дополнительным средством различения слов атлас
— морфологическая – является дополнительным средством различения грамматической формы слова руки
— некоторые слова в РЯ имеют акцентные варианты и этот факт рассматривается как варианты литературной нормы иначе
Местом ударения различают следующие варианты слов:
— общеупотребительные и профессиональные добыча
— литературные и диалектные холодно
— литературный и просторечный магазин
— нейтральный и разговорный звонишь
Подобные варианты в РЯ встречаются нечасто. РЯ имеет зафиксированное, устойчивое ударение
Подвижность русского ударения, т. е. перенос его с одного слога на другой в различных грамматических формах единого фонетического слова.
Особенности ударения в русском языке
1. Разноместность. Ударение в русском языке может быть направлено на любой слог в слове: собАка – пОлночь – расскАз – дОлжность. Более того, даже в однокоренных и родственных словах ударение не стоит на месте: рЕзать – вырезАть – вырезнОй – вЫрезать. Благодаря этой особенности русского ударения, в речи легко можно различить омографы, то есть слова, одинаковые по написанию, но разные по произношению и значению: мукА – мУка, оргАн – Орган, проклЯтый – прОклятый, дорогА – дорОга, замОк – зАмок.
2. Подвижность. Еще одна характерная черта русского языка – это подвижность ударения, то есть при изменении формы слова (по роду, числу, времени и т. д.) меняется и фонетически выделяемый слог: окнО – Окна, водА – водЫ – вОды, травА – трАвы. 3. Вариативность. Такие особенности русского ударения, как подвижность и разноместность, дают возможность существования понятия акцентологических вариантов, то есть слов с двойным ударением. Причем оба варианта употребления будут грамматически верными: одновремЕнно – одноврЕменно, бодрЫ – бОдры, петлЯ – пЕтля, творОг — твОрог.
4. Стилистическая значимость. Говоря о существовании акцентных вариантов, нельзя забывать и о тех словах, ударение в которых напрямую зависит от ситуации, в которой оно употребляется, в разговорной речи или в ее литературном варианте. Немаловажным является и профессиональный статус говорящего, и употребление им так называемых профессионализмов: прИкус (медицинское) – прикУс (общее), феномЕн (разговорное) – фенОмен (литературное), шЁлковый (общее) – шелкОвый (народно-поэтическое). — Читайте подробнее на SYL : .syl /article/100701/proiznoshenie-osobennosti-russkogo-udareniya