Как правильно alexander или alexandr?
Вопрос знатокам: Как правильно: Alexander, Aleksandr или Alexandr?
С уважением,
Лучшие ответы
Все правильно, зависит от языка.
Alex)
Aleksandr
Shurick
Alexander (англ.)
Бесит, когда пишут на английском и немецком Alexandr.
Правильно будет Alexander.
И только так!
Видео-ответ
Это видео поможет разобраться
Ответы знатоков
По-английски Alexandra. Другой вариант тоже допустим. Это ваше имя и как захотите, так и будет. Соответствие написания имени в вузовских документах и в загранпаспорте никто сравнивать не будет. Главное основание ваш российский паспорт, а там имя на русском языке. Когда сделаете загранпаспорт, то тогда с ним будут сверять проездные документы.
У меня муж Александр, в заграннике написано -Alexander
Действительно, однозначно сказать нельзя — оба варианта хороши. Какой вариант вам больше нравится, того и выберите. Лично мне нравится Aleksandra, так как Alexandra похоже на какое-то латиноамериканское имя из сериалов.
первый вариант более вероятный.
когда будете оформлять загранпаспорт напишут второй вариант
не по английски а по правилам транслитерации документов
В старых загранпаспортах писали Aleksandra, теперь пишут Alexandra.
скорее первое
Встречается разное написание. Работаю с оформлением виз и могу это сказать по факту.
Ошибкой оба написания не считаются, и не важно в вузовских документах и в паспорте одинаковое написание будет или различное.
Верны оба варианта.
Написание выбирается исходя из личного предпочтения.
1. Alexandra — адаптированное написание имени привычное для англоязычной аудитории, однако его произношение «АлекЗандра» не соответствует русскому «АлекСандра».
2. Aleksandra — имеет звучание аналогичное русскому произношению «Александра», поэтому в соответствии с ГОСТом в официальных документах пишется через «ks».
Alexander.
2
александер
Alexander
Alexander
Aleksandr имена не переводятся, а транслитом будет так.
Alexander! 100%!