Как переводится сасай кудасай?

Вопрос знатокам: Что такое «сасай кудасай»?

С уважением, Аминь.

Лучшие ответы

Никита Алферов:

В японском языке:
кудасай (kudasai) — Вежливая форма. Добавляется как суффикс к глаголу. Например, «китэ-кудасай» — «Пожалуйста, приходите».
Рюдзи Сасаи-японский игровой композитор и бас-гитарист, наиболее известный по саундтрекам к таким играм как Final Fantasy Legend III.
На русском обозначает-типо, соси..

артур:

чупа чупс сасай кусай

Иван Мирошниченко:

Коносубы чо-ли насмотрелся?

Valkyrie:

Овощерезка называется лол) а челы выше просто озабоченные)))

Влада Рудецкая:

Катана такая, кто смотрел «Богиня благословляет етот прекрасный мир» поймёт 😀

1 2:

Сасай-кудасай это одна из фраг Анкорда, которую говорит при озвучке перевода в аниме

Nek1ta:

Вопросу уже год…

лол кек:

Никита, просто все набивают очки себе)
А вообще катана из аниме «Богиня благословляет этот мир»

Ламповая Тян:

Это Мэгумин назвала так меч Казумо Сато из аниме «Богиня благословляет этот прекрасный мир»

Александра Чередниченко:

сасай-кудасай это фраг Анкорда

MAKS NEKRASOV:

Сасай кудасай это переведенное Анкордом название меча Сато Казумы:)))) (Аниме: Коносуба)

Андрей Стусь:

сасай — исковерканное слово соси. кудасай — пожалуйста на японском. таким образом, сасай кудасай ничто иное как «отсоси пожалуйста» — произведение извращенного ума русского школьника-анимешника, придумавшего рифму к слову сасай… Фраза не безызвестная, ей уже много лет. Анкорд использовал ее для забавной адаптации и только, при переводе имени меча (см. коменты выше). В оригинале же, Мэгумин назвала катану «чунчунмару».

Саша Теплинский:

1

Богдан Свешников:

это сасай азаза

Сергиус Римский:

Меч на самом деле назвали «Чунчунмару», думаю имеет место быть намёк на «Чунебьё» (чудак) с синдромом восьмиклассника, а «сасай»-это собственно «соси», т. е «Сасай кудасай»- соси пожалуйста)))

НЕАДЕКВАТ:

вот ссылка на этот чудесный эпизод из аниме «Богиня благословляет этот прекрасный мир»
//vk m/video165790930_456239073

Рудольф Диас:

Есть аниме «Коносуба».
Главный герой хотел дать имя мечу, но его подруга (Мегумин) сказала, что имя этого меча — Сасай-Кудасай.
Вот ссылка на момент — s smotret-anime /moments/9437

Анатолий Сударев:

Тут случайно Хикки-задрот не замешан???

Яна Ходырева:

Я смотрю альдерамин в небе в 10 серии медик в конце говорит (сасай кудасай ) по японски и это перевели как (дальше вам помогать ) просто сами посмотрите и послушайте, анкорд наверное просто шутя перевел слова, а они что-то могут другое значить .

aidarrr khabievvv:

1

Видео-ответ

Это видео поможет разобраться

Ответы знатоков

Babs Seed:

‘пожалуйста’

Человек ниоткуда:

» Предлагаю руку и сердце»

Александр:

«пожалуйста», но только в выражении просьбы.
т. е. в качестве ответа на «спасибо» не покатит… это совсем другая опера…

Анемподест Фитюлькин:

Это повелительная форма глагола «кудасару» «изволить». Широко используется в качестве вспомогательного глагола для образования вежливых (сложных) форм повелительного наклонения.
Например. Ёму — читать. Ёндэ-кудасай — прочитайте [пожалуйста]

Zero Kiryuu:

кудасай — пожалуйста
домокудасай — то же самое, но более вежливая форма.

Кристина =):

имя

Loki:

Вообще, кудасай — это «пожалуйста» в некоторых фразах.

Кирилл Чураков:

Этот глагол может использоваться в качестве вспомогательного (как правильно по-русски термин auxiliary verb звучит? ) глагола, подразумевая некоторую просьбу общего характера, как такого перевода он не имеет

Александр:

кудасай — выражение желания чтобы выполнили просьбу….

Амазонка:

кудасай — «пожалуйста» по-японски

Виталик Цыцымушкин:

Кудасай это перевод Пожалуйста, его можно использовать если что то попросить: Мэню о кудасаи-Меню пожалуйста, Мидзу о кудасаи-Воды пожалуйста, Таскете кудасаи! — Помогите пожалуйста

Также спрашивают:
Adblock
detector